일본어의 문법 중 もの에 관한 용법을 알아보겠습니다. もの에는 많은 용법이 있는데요, 그 중 ~というものだ에 대한 용법과 의미에 대해 공부해 보겠습니다
○ 의미
① 본질에 대한 단정 : ~라는 것이다. ~이기 마련이다 등 말하는 사람이 생각하는 "마땅히 그래야 하는 것"을 정의 할 때 사용
自分の非を認めて謝るのが、誠実さというものだ。
(자신의 잘못을 인정하고 사죄하는 것이 성실함이라는 것이다)
一生懸命働いて、たまに休みを取るのが人生というものだ。
(열심히 일하고 가끔 휴식을 취하는 것이야말로 인생이라는 법이다)
② 당연한 결론: (어떤 상황을 보고 상식적으로 말이 안되거나 지나치다고 생각할 때 ) 참으로 ~ 라고 할 수 있다
初対面でそんなことを聞くのは、失礼というものだ。
(첫 만남에 그런 것을 묻는 것은 실례라고 할 수 있다)
練習もせずに試合に勝と思うなんて、甘いというものだ。
(연습도 안하고 시합에 이기겠다고 생각하는 건 안일한 생각이다)
③감탄과 놀라움: 어떤 사실에 대해 '정말로 ~구나'라는 감정을 담아 표현
100歳を過ぎても現役の医師とは、驚きというものだ。
(100세가 넘어서도 현역의사라니 정말 놀라운 일이다)
まだ、若いのにこんな傑作を描くとは、天才というものだ
(아직 젊은데 이런 걸작을 그리다니 그야말로 천재다)
로 해석되며 단순한 사실 전달보다는 사람의 주관적인 평가나 사회적 통념을 강조하는 뉘앙스가 강합니다
○ 접속형태
- 동사 / イ형용사- 기본형(사전형) /ない
- ナ형- 어간 / ない/ た
- 명사 -기본형(사전형) / ない/ た
(예문)
1.동사:困った時は助け合うというものだ
2.イ형용사:毎日10時間働くのは難しいというものだ
3.ナ형용사:彼の態度は失礼というものだ
4. 명사:これが本当の愛というものだ
*ではない와 결합 형태
~というものではない의 형태로 사용되며, 의미는 ' 특히 ~ 라고 말할 수 없다' 로 부정을 강조하는 의미를 나타냅니다
(예문)
お金があれば幸せだというものではない。 (돈이 있다고 해서 행복한 것은 아니다 / 행복하다는 법은 없다)
何でも安ければいいというものではない。(뭐든 싸다고 해서 다 좋은 것은 아니다)
○연습하기
위의 예문에서 봤던 문장으로 접속 형태를 연습해 볼까요
1. 助け合う(たすけあう) '돕다' 와 ~ というものだ의 접속이 올바른 것은 ?
①助け合いというものだ
②助け合ったというものだ
③助け合うというものだ
④助け合おうというものだ
2.イ형용사 厳しい(きびしい)'어렵다' 의 접속형태가 올바른 것은 ?
①厳しくてというものだ
②厳しくというものだ
③厳しというものだ
④厳しいというものだ
3.ナ형용사인 失礼(しつれい)'실례하다' 를 활용해 '정말 실례라고 할 수 있다'를 옳게 표현한 것은 ?
①失礼であるというものだ
②失礼というものだ
③失礼だというものだ
④失礼なというものだ
4. 명사 人生(じんせい)인생과 결합 해 ' 그것이이야 말로 인생이다' 을 올바르게 표현한 것은?
①人生のというものだ
②人生というものなのだ
③人生だというものだ
④人生というものだ
정답 👉 1. ③, 2.④, 3.②, 4.④
활용문제도 연습해 봐요~
5. '돈이 있다고 해서 다 행복한 것은 아니다' 라는 부분 부정을 나타내는 문장은?
①お金があれば幸せだというものだ
②お金があれば幸せだというわけだ
③お金があれば幸せだというものではない
④お金があれば幸せではない
6. 감탄의 의미를 담아 '100살까지 살다니 정말 대단하다'라고 할 떄 옳은 문장은?
①100歳まで生きるとは、すごいそうだ
②100歳まで生きるとは、すごいだろう
③100歳まで生きるとは、すごいというものだ
④100歳まで生きるとは、すごいことだ
정답 👉5.③, 6.③
언어 공부의 기본은 반복해서 사용하는게 제일 중요한거 아시죠? 아는 문법이라도 많이 사용해 봐야 익숙하게 말할 수 있습니다.
접속의 규칙성과 문맥 속에서의 뉘앙스를 잘 파악해서 사용해 보세요~

'일본어' 카테고리의 다른 글
| 일본어 무료로 공부하기 (무료 강의 사이트) (0) | 2023.12.19 |
|---|
댓글